Column Fred van Assendelft
Typography

Gebruikerswaardering: 5 / 5

Ster actiefSter actiefSter actiefSter actiefSter actief
 

Column door Fred van Assendelft - NLMagazine/Columns - Onze twee kleinzoons van vier en zes jaar oud worden tweetalig opgevoed. Papa spreekt Nederlands met ze en mama heeft als moedertaal het Engels en spreekt dat met haar kinderen. Als er Engelstalig bezoek is kunnen ze zich ook prima redden.

Vrienden van ons in Frankrijk, hij Fransman, zij Engelse, voedden hun kinderen tweetalig op. Mijn vrouw werd door de inmiddels bijna volwassen zoons in het Frans aangesproken, maar halverwege de zin werd ik aangekeken en ging het gesprek in het Engels verder. Om jaloers van te worden, beide talen vloeiend en accentloos.

In Nederland groeit bijna een op de drie kinderen op met een andere taal, hun thuistaal, naast het Nederlands. De ouders of een van de ouders spreekt thuis een andere taal dan het Nederlands en vaak is die taal dan ook nog vermengd met onze taal: What are you gonna have for toetje ?

Uit onderzoek1 blijkt dat zelfs die mix in de taal nauwelijks invloed heeft op het gesproken Nederlands. Voor de thuistaal kan dat anders zijn. Men vermoedt dat door het mixen van de ouder(s) het signaal afgegeven wordt dat Nederlands thuis spreken prima is. Hierdoor gaan de kinderen thuis vaker Nederlands praten en kan hun vaardigheid in het spreken van de thuistaal langzamerhand minder worden. De kinderen begrijpen nog steeds evenveel woorden, maar ze zeggen er minder. Het aanbieden van veel input in de thuistaal is dus belangrijk voor het leren van die taal.2 Daarom wordt vaak gedacht dat de One-Parent-One-Language- aanpak het beste is. Eén ouder spreekt consequent de ene taal en de andere ouder de andere taal, maar wetenschappelijk bewijs voor deze aanpak is er helaas niet.

De belangrijkste vraag blijft voor u nog even onbeantwoord: What are they gonna have for toetje ?

  1. Comparing Different Methods That Measure Bilingual Children’s Language Environment: A Closer Look at Audio Recordings and Questionnaires, Emma Verhoeven, Merel van Witteloostuijn, Ora Oudgenoeg-Paz en Elma Blom, Languages 20249(7), 231, 26 June 2024, University Utrecht.

  2. CALM-onderzoek: Ook bij gemixt taalgebruik thuis leren kinderen prima Nederlands, Emma Verhoeven, Universiteit Utrecht, 11 november 2025.

Fred van Assendelft

 

Inmiddels gepensioneerd leraar Engels en Nederlands.
Om niet de hele dag achter de geraniums te hoeven doorbrengen geef ik nog steeds les: privélessen.
Nederlands voor anderstaligen.

Ook heb ik eindelijk de tijd om te schrijven wat ik leuk vind en dat doe ik in de columns van NL Magazine.
Ik hoop dat de lezers er net zoveel plezier in hebben als de schrijver, ik dus.